目前日期文章:201605 (5)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

由繆娟小說《翻譯官》改編的電視劇,已於524日於大陸芒果TV開播,之前看片花就知道電視劇跟原著小說的人設跟劇情有大幅度的變動,本以為非常喜歡原著小說的我應該會很難接受,但就幾集來說雖已經是完全不同於小說的設定但還是很吸引我繼續看下去,只可惜中段之後亂了節奏,整體評價扣了不少分數。

親愛的翻譯官   

     喬菲是個法語系的碩士畢業高材生,人生的目標就是考進高翻院成為翻譯官,但沒想到才剛朝向理想的第一步就面臨極大的考驗,她在面試考試時的主考官及實習的指導官就是高翻院名人的程家陽──他是學長姐口中如果想要留在高翻院就絕對要遠離超級地雷,偏偏她給他第一印象、第二印象甚至第三印象都極差,因此實習期間,程人魔便一心想要刷掉喬菲,處處刁難她、給她各種難題…

KANOJO 發表在 痞客邦 留言(11) 人氣()

                  她是重臣之女、帝王偏寵的王妃,一朝被誣陷謀殺皇嗣而被打入冷宮百口莫辯,九年之後帝王駕崩,一道遺旨命她隨同和親公主前往突厥…,這一生,像是無根的浮萍抓不住自己的命運,宮牆內有她最沉痛的過往,如揮之不去的夢靨日日纏繞著她,令她連呼吸都會痛…

冷宮   

我真的好不甘心,先是身為女子,再是身為宮中的女子,最後是冷宮裡的女子,我的生命竟可以如此被閹割和漠視。只想把自己的人生從開始走到結束,然後閉上眼說我是這樣活了一世。

KANOJO 發表在 痞客邦 留言(22) 人氣()

今天看到微博的票選活動,PO出來的照片都很有fu啊!讓我忍不住想參加,當然推廣的同時,將照片download下來作紀念才是重點呢!!! #容止男神我來選#

 票選容止1

票選容止2

KANOJO 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()

在桐華小說中,喜歡《曾許諾》《長相思》的人數似乎遠不如《大漠謠》《雲中歌》《步步驚心》,我想最主要原因是以上古神話時代為背景對讀者來說比較有距離感,不似漢朝或清朝較為人所熟知,但我反而覺得山經海紀這系列作品,更能表現出桐華在故事架構與想像力上的過人之處。

 

               喜歡桐華小說的人都知道她擅長以歷史為背景,在文字記載以外的空缺處發揮自己的想像,編寫出一部又一部感人肺腑的故事,也因為穿插了真實的歷史事件及人物在其中,讓人在閱讀時有一種置身歷史洪流中的錯覺,彷彿那些虛構的人物真實存在過,除此之外,桐華在詩詞、用典、歷史都十分講究,而且真對每一部作品都有設定的主題,讓每一篇故事的背後都有她想傳達的意念或想法,桐華就曾在接受媒體訪談中提到主題:《曾許諾》是諾言和時間,《長相思》是愛的能力,這種愛,不僅僅是對愛人的愛,還有對生命。(來源: 金黔在線-貴州都市報)。

KANOJO 發表在 痞客邦 留言(32) 人氣()

凡走過必留下痕跡,凡讀過應留下紀錄,雖然有些小說無法讓我寫出單篇心得文,但其中不乏值得一看的好作品,簡短的心得寫得有點隨性,主要是想作個簡單的紀錄。書單包括:《故劍》《最佳賤偶》《司藤》《大唐明月》《舌尖上的心跳》《致我們單純的小美好》《鳶鳶相報》《跟你扯不清》《寂靜深處有人家》《深山有鬼又名:一山一浮生

 

 陳燈《故劍》跨越時空愛上你小推

KANOJO 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼