艾晴(歷史系的大學生)參與一項的穿越時空的實驗,第一次穿越時遇到十三歲的鳩摩羅什,兩人之間的關係亦師益友,雖然只是短暫的相處卻讓彼此都留下了深刻的印象;第二次穿越時兩人都是二十四歲,再次的相遇觸動了兩人早已滋長的情愫,理智漸漸無法壓抑內心的渴望,但迫於現實終究不得不再次分開;第三次穿越艾晴選擇在羅什的人生面臨困境的時刻陪伴他,一切的磨難也彷彿在考驗著彼此的真心…
羅什,如果我們之間沒有隔著一千六百五十年的時間,如果你不是那個一輩子不能改變的身份,我應該會勇敢地向你表白吧?而你對我,應該也是有情的,你會接受我吧?可是,為什麼要有那麼多可是啊?你我,終究只是平行線的偶爾交錯,回歸原位,我們都有各自放不開的包袱。我愛你,所以,我決定,放棄你……
《不負如來不負卿》的書名出自六世達賴喇嘛倉央嘉措的情詩 『曾慮多情損梵行,入山又恐別傾城。世間安得雙全法,不負如來不負卿。』,充分描述出鳩摩羅什的兩難。艾晴的出現溫暖了他少年的心、協助他驅逐了心魔、立定終身的志向、陪他渡過最人生艱難的時刻,她始終是他心中最大的牽絆,無法放手卻又不能靠近;艾晴從關心羅什到不由自主地愛上他後,理智與情感上的衝突讓她愈來愈痛苦,她很清楚他一生的使命及遭遇,作為一個時空的旅行者她並不想去改變歷史、也不想改變羅什的命運,內心的掙扎與煎熬卻無人可以訴說…但每每在羅什將面臨人生困境的時刻,她總是不顧一切地穿越時空來陪伴他。
“從沒聽說他還有畫畫的才能,肯定是他在心中描繪了千萬遍,才能畫出這樣的你。”
我一張張緩緩翻,看著筆觸由生澀漸流暢到最後的一氣呵成。難怪他說十年前,十年間一直在犯戒。我竟然不知不覺間進駐了他的心,直到最深處。
我連淚都流不出來。心裡的那個洞不斷擴大,再擴大,我的心,徹底丟失了。
除了男女主角之間的真情與考驗之外,鳩摩羅什的父母鳩摩羅炎與耆婆之間的故事,那一段緣起與緣滅的過程看得讓我十分感傷,而其弟弗沙提婆的內心告白番外也是讓人十分動容,看這部小說最需要的是一包衛生紙;故事進入中後段還會出現的歷史人物沮渠蒙遜及慕容超,這兩人本是歷史上記載不多的人物,卻在這裡讓我看到不一樣的故事及他們的心路歷程。
大陸原創中寫穿越文的比比皆是但小春挑戰少了不一樣的題材,以三藏法師鳩摩羅什為主角描寫出一段令神佛動容的僧俗戀──跨越時空的相遇、禁忌的愛戀、穿插著真實的歷史事件、經歷種種的磨難;明明知道這是一個虛構的愛情故事,但卻讓人感覺十分的真實,不管看過幾次都讓我深深的感動,在我目前看過的所有小說裡《不負如來不負卿》絕對是排名前三之內的口袋書單,值得大力推薦給大家。
小說裡對於鳩摩羅什的描寫,幾乎都是參照《晉書》及《高僧傳》所記載的生平事蹟,而故事的進行也大都依照歷史事件來編寫,這也是為什麼會讓讀者感覺特別真實的原因,小春的文筆樸實而不華麗,真誠而感人,在於史學及佛學上十分的用心及考究,在每一篇文的最後都會附上史書的出處、典故或提供參考書目讓讀者參考,讓我在因為故事而感動之餘,了解到當初鳩摩羅什如何一步步將佛教傳入中原,也能體會到五胡十六國時期因為政治動盪導致社會紛亂及當時的人民如生艱困地生活。
(以上鳩摩羅什的銅像照片,小說中所描述的樣貌應該就是從這裡來發想的吧!)
對我來說還有意外的收穫,魏晉南北朝是一個大分裂的時代,五胡十六國戰事迭起,曾想透過資治通鑑了解這一段歷史,卻只看到紛亂而且釐不清楚的人物及戰事,更慚愧的是孤陋寡聞的我在看《不負》之前並不知道在西域的龜茲國中卻出現了這一位對佛教傳入中國有極大影響力的鳩摩羅什,透過這部小說讓我從新對十六國歷史提起興趣,也讓我對佛教當初進入中國有背景有初步的認識,文中提到的金剛經的其中一段『一切有為法,如夢幻泡影,如露亦如電,應作如是觀』更植入我心中,雖然對於其中的佛理不是很了解,但是這卻是我一個接觸佛教經典的一個開端。
這是繼《曾許諾》《一生一世‧美人骨》《華胥引》之後再一次讓我由衷讚嘆的佳作!不同於《曾許諾》歷經生離死別仍然無悔的愛、《一生一世‧美人骨》不求回報只願長相守的愛、《華胥引》執著又淒美悲劇型的愛,這次《不負如來不負卿》讓我感受到的是…神聖的、真摯的、無可取代的愛。
因為很好奇文中所描述的灰瞳孔,所以上網找了照片(真得好清澈喔!)
網路上查鳩摩羅什時發現這張照片,莫非鳩摩羅什的故事曾經上過電視?!
(申明:以上照片皆為網路上下載,如不慎侵犯到任何人的著作權請告知,將立刻撤除照片並致歉。)
後記:Jan. 10, 2018
今天看到有關金剛經出了復刻本的消息,這是由故宮收藏的佛教文物,上面寫著 "姚秦三藏法師鳩摩羅什本",心中有居然有種莫名的感動,透過《不負如來不負卿》讓我認識了法師,雖然小說的故事是杜撰的但卻又那樣真實,這是很難以形容的心情。
【晉江文案】
艾晴,為驗證歷史做了試驗小白鼠,幾次三番被推進時空穿越機。冥冥中的命運牽絆,她遇見了千古有名的高僧。她與他之間橫亙著的不僅僅是漫長悠遠的千年歲月,滿目瘡痍的亂世紛爭,更有潛心修行一心向佛的赤子之心。
少年時的亦師亦友,青年時的脈脈相處,壯年時的共歷磨難,老年時的相視一笑。“譬如高原陸地不生蓮花,卑濕淤泥乃生此花。”飽受多舛的坎坷,歷盡人間風霜,成就了一代大師,能成就一生的愛戀麼?
紅塵之外的佛與法,凡塵俗世的情與愛。駝鈴悠悠,唱響西域。那段遺落在1650年前絲綢之路上的純真戀情,如何做到如來與卿兩不負......
【作者的話】
一般言情文,寫到兩人結婚,曖昧沒有了,關係轉正,就可以結束了,因為讀者喜歡的,就是關係未明時候的“抓人”。所以,第二部結束時就有讀者說應該結束了,結婚的時候也有讀者說結婚後寫出來的就沒意思了。可我偏偏不死心,希望寫的不光是相戀,我更想寫的是相守,是人的一生。
追隨鳩摩羅什的足跡:本文是歷史隨筆,給喜歡《不負如來不負卿》的朋友們。希望我能將一段枯燥的歷史,一本深奧的佛經,結合他走過的地方,深入淺出地講解給大家聽。午後泡一杯清茶,慢慢地讀,放緩急躁的心情,與小春一起走一遍鳩摩羅什走過的心路歷程......
其他部落客的閱讀心得連結:
Claire 鳩摩羅什三藏法師“不負如來不負卿”我從沒這麼沉醉過的故事
倪采青 《不負如來不負卿》書評
相關心得文
後記:Jul. 06, 2017
2015年新版《不負如來不負卿》上市,這是小春為了保護自己的電視劇本進行的大改寫,與舊版小說有70%的變動。
小春:其實新版不負裡的佛理比舊版多許多,只是不再生硬地介紹知識,而是將佛理融入故事中,讓讀者自己領悟。除了艾晴與羅什的故事大大加強,還新增兩萬多字的小弗番外和三萬多字的蒙遜番外。寫番外,我不喜歡只是換個角度,得在番外中寫正文沒有的故事,以彌補第一人稱帶來的視角缺陷。
【補充筆記】
歷史上的鳩摩羅什母親是龜茲國王的妹妹,父親是天竺國貴族的後裔,七歲時便與母親一起出家, “日誦經千偈,每偈三十二字,凡三萬二千言;時人譽為「神童」。”,在西域一帶頗負盛名,在南北朝時期(苻間)前秦建元二十年(西元384年),呂光俘獲羅什,因呂光的脅迫,被迫娶龜茲王女阿竭耶末帝,並賜醇酒,淫、酒雙戒俱捨…。鳩摩羅什對東亞佛教經典的貢獻巨大,一生翻譯三藏經論74部,凡384卷,有《金剛經》、《阿彌陀經》1卷、《坐禪三昧經》3卷、《法華經》7卷、《摩訶般若波羅蜜經》27卷、《維摩經》3卷、《大智度論》100卷、《中論》4卷等。。他翻譯的經卷準確無誤,對後世佛教界影響極為深遠。並留有「色不異空,空不異色;色即是空,空即是色」的名句。 (以上資料來自維基百科)

可以算是魏晉南北朝和佛教的歷史知識文嗎?是的話我馬上衝!(歷史愛好者表示☆)
不算是歷史文,主要還是鳩摩羅什的個人經歷,歷史的部分是有帶出一正史的人物及部分事件,但佔整體內容的比重不算多,但是作者寫到的正史人物的部分還是有參考正史沒有亂寫。 你也是歷史的愛好者嗎? 你最喜歡的是哪個朝代呢? 我是有在看柏楊版的資治通鑑,但進度很緩慢....
這部可是很經典的穿越文之一呢!某熊也對它印象深刻阿!!畢竟穿越女跟和尚(?)的愛情故事設定可是非常少有的!!加之作者文筆很好,然後結局又讓某熊很感動~~~真的是一篇優質作品無誤!!
的確是穿越文的經典之作啊! (拼命點頭) 剛剛去你家搜尋了一番 沒看到你寫的心得文呢!我滿想看你的觀後感 也真希望多一點人一起推
距離我看這故事已經蠻久了,大概就是我看《平凡的清穿日子》那的時間點看的,所以妳現在要我再補心得可能補不出來,因為就剩一些印象在而已XD"。不過這篇故事設定較特別且內容也嚴肅很多,應該不是大眾都會想入坑的吧,但印象中蠻多看過的人也都說這故事是佳作+經典作~^口^
佳作跟經典算是公認的,不過還是有個人偏好吧! 這部小說有些人感觸較深、有些人覺得還好都很常見 不過就如同你說的,因為主角的關係會讓內容嚴肅很多 以至於只會是小眾閱讀 畢竟大部分的人看小說是想輕鬆無負擔的吧!
這套書真的很棒,雖然是我很久以前看的了,劇情也忘的五五六六了,但想起那時心裡的悸動還是很深刻.很期待小春的新版,若真把一些生硬的佛理和知識弄少一點,把男女主之間又加多一些,換個..有深度的封面,我是一定要買的^^
謝謝推文! 希望有更多人喜歡這部小說 一起期待新版吧! 繁體舊版封面實在是...(唉! 不多說了) 就是不知道台灣出版社會不會出新版的書 不論如何就算是簡中版我也是會掏錢的... 誰叫我是不負的超粉呢!
會因為封面崩潰無誤。=A=
想不通耶! 出版社的人到底是為什麼做出那種令人望之卻步的封面?! 莫非他們不看書不買書?
我寧願封面是這樣-->http://img3.douban.com/lpic/s4591161.jpg 也好過我還要頭痛去拿別的圖紙來包書........=.= 我也懷疑他們在自我毀滅(遠目
我懂!! (猛點頭) 沒想到你還拿別的紙來包書啊! 真是妙招
會讓人崩潰的封面是?? 長什麼樣子呀?
說來話長,你可以參考一下這位書友寫的 http://killuacat1.pixnet.net/blog/post/29498361 不知道你看到本書我貼這套書的封面如何? 如果你看過書的內容就會發現...真的很不搭調 其次,封面有個人偏好問題啦! 有些人可能覺得不錯,有些人會覺得不對味吧!
你不說我還沒注意到你這篇貼的套書封面,還真的有點...... 不是我喜歡的風格>< 不過像 知翎文化 出的 美人為餡 和 他來了,請閉眼 繁體封面,我很喜歡耶
還是有些出版社在封面設計上很用心 知翎出丁墨的書都還不錯,我也很喜歡
看完妳這篇打的心得,就好想看書ㄛ,妳很大推這本吧? 如果有出繁體書我就會想買書來看,因為我比較喜歡摸到書的感覺,不過這本的封面實在有點怪= = 這本繁體應該沒刪文吧?(出到3本還滿多的耶) 標題妳打 第一部,是還有第二部嗎?
我之前看了其他網友的心得文就直接買書 書是繁體版沒錯! 真的非常好看! 不負有第二部我的文中有連結,有興趣也可以看一看喔!
既然繁體沒刪文,妳又這麼大推,我也直接買書來看好了 而且體裁我覺得滿新鮮的,是僧俗戀
這本是我的大愛,但其實一開始我有稍稍棄書... 這種穿越法沒遇過還有一開始開頭不知怎地不討我喜 但前陣子考試考到需要看書解壓,就又碰了... 但發現我棄書真的是一個錯舉 裡面我說到我一直嚮往的西域 加上其實我思想是基督教的...,但看了這本也莫名對佛家思想有興趣 總之這本書我真的超推的! 也最喜歡裡面常提到的話:「一切有為法,如夢幻泡影,如露一如電,應作如是觀。」
的確前面穿越的部分有點扯(不過穿越文本身都有這個問題無法探究) 我也非常喜歡金剛經的這一段,看完書後有一陣子腦中會一直浮現 小春後來寫了改版的《不負》我已經下單訂書 聽說內容改了70%,不知道到底得如何真的好期待喔! 如果好看我再推薦給你
改版? 一樣是鳩摩羅什(?) 改70%(驚! 也太多了... 好窩 如果好看在跟我說♥ 真的太愛這本,可就是結局應該可以更好的... 希望新的結局可以更好哈哈哈哈 到時再來買書嘿嘿
這邊有新版可以試閱 http://dushu.qq.com/intro.html?bid=457353&sword 人物是原班人馬,但人設上稍微有些改變 跟網路書店訂書等了一個半月還沒來,真希望早點收到書
我也很喜愛這部呢,作者文筆非常流暢,是不管我從書的那裡接下去看都能進入狀況的,大概跟作者修的是語文學系也有關吧!推薦您陳灯的文,他的文筆也很好,故劍或雲且住或明華長公主都讓人回味喔!
想必teaoma也是喜歡有特定題材+言情的小說吧! 《不負》《怨氣》皆是如此,作者都很擅長說故事 讓我們這些小說迷都徹底沉醉了 謝謝你的推薦!陳灯的《故劍》我也看過其他書友的推薦 是可以找個時間好好拜讀一下
其實《怨氣撞鈴》故事還沒吸引我,主要是「男角們」的對話讓我一整個笑到肚子痛,超級歡樂,朋友跟我說是不是我記錯本小說了,她說配角下場超慘的沒敢看第二次,我沒記錯呀,就是《怨氣撞鈴》,對白超級無敵爆笑阿!印象中最後作者寫茫茫大千世界總會有一個女神經病適合神棍的,心情差看這些對白真的就雲淡風輕了呢。
你沒記錯,作者在這麼沉重的故事中安排了神棍這號人物,真的是神來之筆,緩和了不少令人窒息的氣氛,每每看到這些逗趣的橋段,我也是笑到翻掉了!! 只是你把配角當主菜享用,這這這也太....,那些辛苦搏命演出的男女主角被妳置於何處? XDDD
好多人推薦這本小說呢!可是南宮每次看網路上的心得文, 都覺得題材好像很複雜 XD 據說明年好像也會拍成影劇呢!! (每次很有興趣的小說傳出要拍成影劇的消息,南宮就會想看完劇再來拜讀原著 XD)
嚴格說起來不是題材複雜而是特殊,因為男主是有名的佛教三藏法師,比起一般小說單純以歷史人物來詮釋角色要更難,試想如果作者如果寫得不好就很可能得罪佛教徒呢!穿越+歷史+佛教的言情小說真的不多,我想寫這樣的題材很有挑戰性,而且還要讀者能夠接受吧! 為了配合改編成電視劇,作者又重新改編寫了新版的《不負》,當然我也很期待電視劇,只是以過去的經驗來看還是不敢 "過度"期待。 南宮也可以考慮先看原著小說,畢竟文字跟影像給人的感受還是很不一樣的。
我一開始也覺得這本小說給人的感覺好像很嚴肅或是很複雜,但實際看過後就會被其內容給深深的吸引,不過我相信這本作品應該對讀者來說反應也是兩極,無感的人應該不少,但感動的一定大有人在。
確實,這部小說並不一定每一位讀者都會喜歡,尤其部分牽扯到歷史的部分十分寫實,如果不好這類題材的人甚至會覺得嚴肅,但跳脫出感情部分,我覺得至少小春是個很會說故事的人。 其實還有一點要提一下,舊版相對比較感性新版則比較理性,如果兩者只挑一的話我會推薦舊版,新版真的比較偏向容易改編成劇本去寫的,畫面性高但內心戲較少。
不負二藍蓮花台灣是不是未上市呢 在這邊沒有看到耶 不負二跟三是跟一分開的故事對嗎 上次去深圳書城時,沒有找到不負二 只買了華胥引和曾許諾 那邊的書價真的不知道比這裡便宜多少倍呢
是的,藍蓮花目前沒有繁體版的書。 這部小說我有寫心得可以參考 http://kanojo.pixnet.net/blog/post/391710488 我覺得第二部其實滿虐心的,不過既然夜璃連華胥引跟曾許諾都看了,想必也能接受藍蓮花這樣的故事吧! 不負的一、二、三的主角都不同,但都是知名的法師 一是鳩摩羅什、二是八思巴、三是預定是倉央嘉措(第三部目前還沒有寫) 不知道夜璃在深圳書城買書是否有折扣? 我之前去北京買書的時候還是透過別人的書卡才打95折,算一算其實跟在三民書局訂購打79折差不多而已。
最近很多小說被改編成電視劇 不負如來不負卿也是 希望電視劇別毀了原著小說......
你好! 愈來愈多小說改編的IP劇播出 讓原著粉絲也非常期待 確實有太多改拍失敗的案例 希望這一部不會讓我們失望 目前看了十二集,改編的幅度不算少,但整體看來覺得還好,希望後續發展能更貼近原著一點
知道這本書有好一陣子了,直到看到有電視劇,才想先把小說看完。看完後真的覺得早就應該看了,真的是個很棒很有感觸的故事! 我好喜歡這種融入真實歷史的故事,尤其很佩服小春,裡面的歷史、人物、說過的話幾乎都有考據,還有書中對於西域的描述,讓人很有身歷其境的感覺,也讓我對於以前不是很熟悉的五胡十六國時代,因為這本書而有了想研究的興趣。 原本覺得鳩羅摩什法師離我們好遙遠,也因為這本書讓我想好好地讀一下金剛經。看完舊版後,很想看看70%變動的新版。電視劇我看了劇照,實在覺得男女主角與書中的感覺差好多阿! 只有小羅什感覺比較像書中很有智慧的小和尚耶!
Hi 涵 只要是好書不管什麼時候看都會有相同的感動,就像我第一次閱讀時的震撼與感觸,跟之後不下三次的再讀,都是那樣的讓我感動到熱淚盈眶。 我也是,因為這本書還開始對五胡十六國的歷史感興趣,其實也對絲路很嚮往,聽說有人因為看了這本書而去絲路旅行,跟隨鳩摩羅什當年走過的足跡,真是讓人羨慕。 這部小說也同樣讓我開始想了解金剛經,恰巧我之前買了蔣勳老師的書《捨得,捨不得-帶著金剛經旅行》裡面有老師念此經的CD,他沉穩又磁性的嗓音,讓我更喜歡金剛經了。正巧故宮推出金剛經復刻本,讓我非常心動...(PS.我會把圖PO上) 說起電視劇,我有在追劇喔而且有寫心得,如果不嫌棄可以參考參考,如果沒看過新版小說就直接看電視劇的話,會覺得改編幅度很大,但電視劇還是跟新版內容有些不同,至於喜歡不喜歡我覺得你可以試看幾集吧! PS. 小羅什(羅坻)確實演得不錯
台灣古早有一部古裝電視劇,《再世情緣》,不知格主知不知道。 劇情也是僧俗戀,還有前世今生。
我沒看過 你說的這部電視劇是1992年耶!年代超久的 真沒想到台灣早期也有僧俗戀的電視劇
《再世情緣》的劇情是, 男女主角前世有情緣,但今生再相遇的時候, 男主的身分卻是一個和尚; 女主一心想要跟男主在一起, 但男主只想專心做和尚 XD 看到這樣的組合,我的感想,愛人真的別愛錯人, 不然真的痛苦(例如愛上和尚)。 台灣早期的古裝劇都拍得挺有水準的, 現在台灣要拍個像樣的古裝劇,恐怕很難了。
同意!以前台灣早期的古裝劇很好看 古裝劇需要投入的成本比較高,後來台灣在影視這一塊的投資應該是停擺了,不像大陸那邊都是大手筆地投入,回收也比台灣快很多。 言兄弟看過《不負如來不負卿》這部小說嗎? 我因為這部小說而了解了鳩摩羅什這位大師,也接觸了金剛經。
我沒看過《不負如來不負卿》, 我已把它列入我的待看書單裡; 不過我會先看劇,再看書 :)
言兄弟 雖然我不想掃你的興,但要先提醒你一下這部電視劇其實沒有拍完劇情只到一半而已,真的很奇怪也不知道為什麼,但真的劇情走到一半就結局了 另,如果你想看小說的話,我建議先看舊版的小說。
ditto!! 電視版我看了好像#9 or #10就放棄了. 演員演技是不錯, 只是我被Opening的佛像驚嚇壞了. 那麼醜陋的佛都是第一次見.. 有點想哭... (我有告訴你之前去過雲崗石窟, 五台山, 南禪寺, 佛光寺, 淨土寺....等等嗎?? 非常感動!!) 不過"不負如來"書大大推薦!! :)
電視版真的很可惜,少年羅什演得還不錯,但再怎麼說劇情沒有拍完真的很坑人耶! 有些有喔! 你還分享了你的相片簿給我,印象最深刻的就是延著山壁而建立的佛寺(忘了是哪一個寺廟) 雲崗石窟嗎?! 想必很雄偉吧! 等等大陸景點很多,為什麼你會選擇去那麼多的寺廟,有什麼淵源嗎?
it was almost like a pilgrimage so i somehow planned it that way. i have always loved archaeology and wanted to see as many (chinese) ancient architecture as I could while i was there, before i returned to europe / they got destoryed by the CN gov :D 雲崗石窟 was absolutely breathtaking- but so were all the other sites I went to! i don't mind visiting again but only in the winter, when the toilets are more bearable ;) (will tell you more tomorrow - in Chinese- sorry quicker in English...)
^^ Thank you for your consideration. PS. Agree with you. Their toilets are horrible!!
哎喲不好意思!今天工作有點忙!! 總之,那時候就是想去大陸的鄉下郊外, 遠離城市, 有濃厚文物氣息/古代寺廟的地方走走. 時間定了在冬季聖誕節. 然後問了當時在北京辦公室工作的北京同事們 for idea. 有位女生建議五台山. 然後上網研究, 找了導遊和司機. 直接飛到太原, 去了平遙, 忘記從那兒回程 ... 這位導遊叔叔除了根據我的要求,把我的行程加加減減之外, 基本上未什麼用... 很多地方他自己都沒有去過 (他從手機閱讀寺廟的歷史...),司機也迷路... 去了平遙 (不喜歡), 大同 (塞外喔!!), 雁門關 (零下17度- 超冷...), 懸空寺, 資壽寺, 南禪寺(超感動!!),佛光寺, 凈土寺(超感動!! 天花好美), 張璧古堡(好玩!), 廣武古城 (欷歔...), 邊靖樓, 真正的長城遺跡 (超感動!!!).....等等... 有些地方因為下雪阻塞了唯一的道路,去不了. 雖然有些遺憾(不夠時間和下雪的關係)和有點貴, 不過這是我最難忘的旅行. 現在再去的話,心情應該都會一樣的興奮. 但是, 可能很多地方已經變了, "保育"了.... 唉....
真佩服你直接就安排大陸郊外行程,記得我當初規劃去北京旅遊時,上網搜尋了一些自助旅行的感想,很多人都說容易被騙,花冤枉錢或是行程不佳等等, 如果遠離城市的鄉下不就更是難以估算或控制了嗎? 所以說你真是勇氣可嘉 不過看到你去那麼多地方又讓我好羨慕喔! 其實到中國旅遊就應該多看看這些名勝古蹟,這些具有歷史的建築在中過 "不太細心"的照料下,也不知道能撐多久 XDD,如果有人可以同行我也真想去看看,可惜我周圍的朋友沒人對中國歷史建築有興趣... 對了! 就是懸空寺,當初我看到你分享的照片對這裡印象最深刻,這樣的建築看起來其實有點可怕,沿著懸崖邊而建的寺廟,好像隨時都會跨下來,你站在上面往下看的時候會不會心驚膽跳呢? ^^ PS.你去過這麼多地方,怎麼沒想寫個部落格紀錄一下呢?
哈哈哈為什麼會覺得大陸危險呢? 在歐洲住久了,尤其是倫敦,覺得倫敦和巴黎比大陸危險得多. 所以完全不覺得大陸危險. 一個女生在大陸旅遊其實我覺得是挺安全的. 還有在大陸我大約可以用國語溝通,大約看得懂簡體字- no problem at all!! 比歐洲和北非地方好多了! 大部份人不懂英文而我也不懂英文以外的語言... 我遇見過不少從新加坡/香港/台灣/日文/韓國/這些極度安全國家來的人(打工和學生都有). 可能他們警戒程度太高, 一看就知是有財之人, 不大識得自保. 有事只知道哭訴大喊叫家人寄錢 (true story),然後抱怨說警察沒用 (which is true...)... 那次山西旅程本來是想參加旅行團的,不過我想去的地方太遠,香港人沒興趣.(沒有好吃的也沒有購物...) 因此先自己找住宿決定行程. 實際上最大的支出是雇用無用的導遊!!!!! 旅遊淡季嘛,在寒冷的冬天,沒有人去更冷的地方旅行! 除外我!!哈哈!! 吃的不貴, 住的更加不貴- 在平遙住在300-400年的舊房子. 其他時間住在2/3星的. 有一次還住在愛情酒店.... 令我大開眼界 XD 在懸空寺上向下望是挺可怕的.特別有畏高的 --> that is me! 去的時候下面已經沒有江河,因為建了水壩. ps- 太懶並且沒有文彩!寫中文或英文長篇挺是痛苦的...
我忘了對於長年在國外生活的你早就練就一身是膽了吧! 雖然確實相較與許多歐美國家,中國的治安還算是好的,不過,一名女子獨自出門旅遊對台灣人來說簡直就是冒險了,說真的,連我都沒這個勇氣,除非是去治安特別好的國家,例如日本才可能會挑戰看看XDD 長期生活在安逸又便利的地方,真的會缺乏危機意識的,因為我們根本不了解其他國家的狀況,很多人從小都是媽寶來的,平日裡十指不沾楊春水在家當少爺小姐的,一出國門才知萬事艱難 去中國旅遊最好還是自己做好事前的功課對吧! 我之前去北京也買了一本guide,規劃好想去的地方安排好行程,這樣確實少吃點虧,但我還是花了點冤枉錢在人力車上了 XDD PS.你不知道有一種叫作用照片寫記錄嗎? 只要把照片一張一張的放上來,下面寫一句簡單的話語就可以了
oops so sorry typo! *警覺性低 *是挺痛苦的
Got it!
謝謝格主告知。 《不負如來不負卿》電視劇只演到一半,那會有接續下去的第二部嗎? 會這般情況, 我猜或許是它本來就規畫拆成兩部或三部; 也或許是經費問題,只足夠它拍一半。
我記得後來有人在該劇導演的微博上留言詢問是否續拍第二部,沒想到導演居然說目前沒有這個打算... 經費問題是一定有的,可是在籌拍之前不事就該先找到資金嗎? 只拍一半真的讓觀眾很無言, 幸好還有小說可以安慰一下受傷的心靈,而且說真的還是小說好看
"媽寶"是台灣詞嗎? 笑死我!! 真貼切!! 一身膽肯定是沒有啦,總之在比較危險的地方住過,其他地方都比較安全! ^^ 在去任何地方旅行之前,功課是必須的 不過我通常上tripadvisor 問網民, 好像資料比書本較update. 還有可以帶少些行李. 或直接去朋友去過的地方. 上次去喜洲/洱海 (大理附近)/諾鄧 etc都是因為朋友去過,然後上網找自己想去的. 住的地方 (Linden Centre) 有很多為懶客人安排的行程, 所以沒有像上次去山西時做那麼多功課. 有時間和機會的話,強力推薦"Linden Centre"! 非常適合一家大小! 村子也十分漂亮. 我每天都問他們有什麼off menu的新鮮蔬菜食!
是不是台灣詞我也不太確定,但我剛剛查了一下"媽寶"維基百科上居然有耶! 媽寶,粵語稱裙腳仔,是指一些成年人以母親為中心,凡事聽從媽媽的意見,彷彿尚未斷奶的巨嬰。 你經常出國旅行,經驗也比一般人豐富,不過重點還是你有做行前功課,事前充分準備在國外就比較不容易慌張。 我查了一下 The Linden Centre (大理喜洲喜林苑) 好漂亮的村莊啊!!!古色古香很有特色,台灣人去雲南旅遊的比較少,真沒想到這麼美...好想去 (我想去的地方實在太多了)
ps 你是指"instagram" 嗎? 沒有啊 我對 social media不太熱衷. facebook, LinkedIn, 也是因為有需要先登記註冊的.
不一定是"instagram" 啦! 就算是pixnet也可以,用大量的照片簡短的說明就可以了 反正就是讓自己做個紀念 現在數位相機很方便,隨便一趟旅遊都可以拍幾百張照片 可是如果沒有經過整理,通常也很少再去把它翻出來看 反而是寫在部落格裡還可以回憶一下或分享一下
裙腳仔哈哈哈哈哈哈哈!!!!!!!!!! 這是大贬字喔! 太好笑了! "媽寶"和"裙腳仔"!! XDD 我不是經常出國旅行~ 沒錢! >__< 只是想去的地方跟其他香港朋友不同. 雲南很大, 我只去了幾個地方轉轉. 還有因為是請阿媽去的, 所以住食行程安排不能太差.... 山西- 我請阿爸去了一星期, 其他時間我跟無用的導遊一起. 所以住食行程不用太講究... ps 在去Linden Centre 之前時, 我問他們我想看的東西地方, 他們也非常爽快的給我意見, 到達時再幫我調整, 安排行程, 找本地司機. 他們僱用的職員都好像是年青人 對雲南白族的本地文化有認識! pps- 沒有去大理+麗都. 因為非常商業化沒有興趣... ppps- pixnet 跟 Flickr一樣嗎? 已經有Flickr account. 不過沒有寫感想, 只寫了地方名字 (otherwise will forget..)
其實我只去過中國旅遊一次,就是北京 中國有許多歷史古蹟都在詩詞及歷史課本了,讓我心生嚮往 但也就是一次北京行讓我體會到中國旅遊到處都有坑,而且貌似他們都是互相勾結,像我帶我媽去搭三輪車走後海,途經一處巷弄,三輪車師傅就說這裡有一個保留完整的四合院值得一逛,收了門票錢之後進去才發現根本就是破院落,裡面還有一個寫書法的中年人,還騙了我媽花錢買了他的書法作品...(當下不好意思潑我媽冷水,那個書法根本很普通),然後結束行程前又要我跟他買恭王府門票,幸好我堅持不買,因為他的價格比現場賣的票還要貴... 我想如果沒有好好做行前調查,應該會被騙更多錢吧! 中國的歷史古蹟及山水風景依舊吸引我,就是很討厭那些藉機坑錢的人 PS.雲南在中國算是內陸地區,那邊的人是不是比較老實,另外,那邊工作的年輕人是當地的白族人(非漢族)? PPS.我現在也不喜歡去開發過度的地方 PPPS. 都可以啊! 總是紀錄一下自己走過的足跡
為什麼雲南沒有太多台灣人去呢? 政治原因還是其他的? 在許多攝影師和喜歡大自然的遊客來說, 雲南是十分有名氣的喔! 梯田和茶園! 可能大城市的人比較不誠實吧. 我自己去上海杭州旅行,也目睹許多.. 不過一看我就知道是無錢的呵呵呵. (貧窮 look!) 所以沒有遇過這些事! 在Linden Centre 打工的年青人應該不是全是白族的. 我記得有個男生是之前在日留學的韓族. 他的父母仍住在北韓... 有些是漢族的. 有些是對大城市感到厭倦和污染的問題, 從其他中國地方搬過來住的ex-城市人. ps - 平遙,黟縣宏村及西遞, 杭州花園也有許多黑心人. 不過仍可以找到可以信賴的本地人的喔!
台灣有很人在大陸工作,但喜歡去大陸旅遊的人卻不多 相較之下台灣人特別喜歡去日本 以我有限的旅遊次數中有一半都是去日本 除了政治因素之外,最主要的還是因為旅遊環境的友善是否友善吧,說真的去大陸旅遊的套裝行程不便宜,但享受的品質卻一定比日本好 除非像我這樣喜歡中國歷史跟文化的人,不然不太喜歡去中國旅遊,就算去大陸旅遊,雲南跟貴州相比,我們以前的課本裡說 "桂林山水甲天下"那裡應該會比較多人想去 沒想到有這麼多非在地人的年輕人去雲南打工,中國地大物博人數又多,總有為理想走天涯的少年郎,這樣也挺好的 PS.大城市裡長大的人也比較精明,會動腦想些多賺錢的方式
拍戲的資金,有時不一定會一次到位, 甚至拍到一半,資方突然撤資的都有可能。 大陸一位小有名氣的編劇,分享過她遇過的狀況。 有一天,一個陌生男人找上她,要合作拍片; 雙方談得愉快順利,很快就決定合作, 她負責劇本,男人則四處去找投資人、籌措資金,還有找劇組和演員。 本來一切順利,但是才開拍沒多久,男人就捲款落跑了; 為了繼續拍,劇組的導演得自己籌錢(自己找資方), 後來有沒有拍完就不知道了。 《不負如來不負卿》,要嘛是本來就規畫拍這麼短; 要嘛是本來規畫要拍很多集,但資方突然變卦; 要嘛是資金一開始就這麼一點點,而只能拍這麼短; 或者還有什麼其他我們不知道的原因。 總之拍戲會有很多狀況,只是不知會遇到什麼而已。
言兄弟對於影劇方面倒是知道不少,是平常有在關注這類的訊息還是本身就是從業人員呢? 看來拍片還真不是件簡單的事,居然還有拍到一半被捲款落跑的?! 好不容易拍完,還得看有沒有電視台可以上檔,之前看過微博上的消息,貌似有不少片子拍完好幾年都沒辦法播出,就我知道的《遇見王瀝川》就擱置了四年才播出 好不容易播出也不一定賣座,看來真是一項投資風險非常高的行業呢! 《不負如來不負卿》的小說評價很好,作者小春說很久之前就有人找上門,但因為怕改編後劇本與原著差太多會有版權爭議,她才決定自己寫劇本然後再改寫小說,這個過程很漫長我一直都在關注著 好不容易拍出來卻沒拍完,如果就言兄弟提的這幾點來猜,我覺得可能是預算問題吧! 如果投資方只想試試水溫,只提供有限資金不足以拍完,所以硬生生就只拍了一半 PS. 言兄弟最近有在看哪一部電視劇或小說嗎?
我不是影視的從業人員, 只是有待在這行業的人曾發表過他們的經歷和見聞,而我剛好看到; 像我前面提到拍戲資金不一定會一次到位,這是魏德聖導演的親身親歷, 他在拍《賽德克巴萊》的時候,就是這樣的情況, 一邊拍一邊擔心資金不到位,很令他焦頭爛額。 戲拍好卻擱置多年才播出,這個我有聽聞, 只是我很納悶為何會這樣?是因為沒有電視台願意播嗎? 《不負如來不負卿》雖然只拍一半,我還是會看的。 我最近在看的劇是《芸汐傳》和《哦!我的皇帝陛下》, 但我目前看到一半,暫停了,暫停原因,並非劇不好看, 而是我耽誤到正事了;我的「正事」,就是睡覺 XD 我都是利用睡前有空的時候看劇,常常看著看著,就三更半夜了! 所以早上起床都痛苦難耐、面容扭曲 XD 另外我前天在大賣場的圖書區看到《微微一笑很傾城》正特價中, 當下天人交戰了好久、好久、好久……, 最終決定不買, 還真是難受。 我發現大陸的劇和原創小說,是一個坑,一旦入坑就難以出來了 XD
我也聽說過魏德聖拍《海角七號》其實是為了幫《賽德克巴萊》籌資,真是個有理想並努力付出的導演,同時也很感概台灣的影視環境真是不利於這些好導演,連資金都要自己想辦法 媒體業(網路平台或電視台)是很現實的,它們掌握了最終極得通路,一部戲能不能展示在觀眾前全得靠它們,知名度高的製作片總能在最好的時段播出,那些小資或知名度不高的片,最怕就是沒有這些媒體青睞無法播出,這些都是在微博中可以看到的消息 《芸汐傳》《哦!我的皇帝陛下》從這兩部的預告來看,似乎後者比較吸引我,有點搞笑 ^^ 對! 再好看的劇也不能耽誤正式 前一陣子我也是同時追兩部劇,結果搞得自己非常疲勞,嚴重影響生活作息及隔日上班的精神,讓本來的休閒娛樂變了調,這樣可就大大不妙了 遇到本來就很喜歡的小說特價卻沒買,真佩服你說不的勇氣,我通常都是先買再說... 更常見是在網路購書為了湊免運費最低金額或是搭配優惠活動之類的,買了一些有點喜歡也不是非買不可的小說,然後放在書架上幾乎都沒去翻過...簡直就是浪費錢 大陸的劇和原創小說確實是個大坑,坑外的人不知道,只有入坑的人才知道這坑有多深
台灣影視環境確實不太好。 如果把布袋戲也歸在影視一部分的話, 台灣的布袋戲倒是有在穩定發展和進步。 一部劇何時播出,由媒體掌控,這真的就沒辦法了, 一定也不得不看人臉色。 哈哈! 原來格主也曾因看劇而耽誤正事 XD 我現在就暫停看劇,不耽誤正事,先把自己睡飽飽要緊。 格主妳買書主要是在網路買嗎? 我買書是在實體書店買,雖然比起網購是比較貴一點, 但為了支持實體書店,我主要還是在實體書店買。 現在實體書店不好經營,已經收掉好多家了。
台灣的影視市場太小投入資金就少,所以不利於發展,可謂先天不良後天失調 小時候很喜歡看布袋戲,現在倒是沒在看了 這是一個小眾但忠誠度超高的市場,算是異軍突起吧! 是啊! 我買新書都在網路購買,偶爾會逛逛二手書店 因為我想要的書一般實體書店不見得有 而且現在實體書店在桃園已經收掉很多家想逛都沒得逛了 可能是我以前購書留下來的習慣吧! 看到喜歡的就想買其實滿花錢的,所以我偏愛在二手書店挖寶 真懷念以前還有光華商場的時代,可能言兄弟的年紀不知道這個地方吧 XDD
格主對布袋戲的看法很貼切,「是一個小眾但忠誠度超高的市場」。 我小時候也喜歡看布袋戲,妳應該跟我一樣,看的也是史豔文吧? 格主是桃園縣人嗎? 以前中壢火車站的前站附近,有好幾家書店︰ 墊腳石、金石堂、何嘉仁、諾貝爾、中壢文化圖書城。 現在只剩下墊腳石和金石堂兩家還撐著。 看到書就想買,這應該是所有愛看書的人的通病 XD 我知道的光華商場,正好逢個人電腦開始普及的年代, 那時的光華商場變成賣光碟了, 所以我沒經歷過舊書攤和二手書店的時候,不然我是很想體驗看看 :D
在我這個年紀的朋友布袋戲是共同的回憶 "別人的失敗就是我的快樂" 哈哈哈 我住桃園區,金石堂收了三家,諾貝爾收了一家 後來週邊沒書店可逛就開始網路購書,其實也挺方便的, 現在FB時不時也會跳出優惠叢書的訊息,實在很誘惑人.. 以言兄弟的年紀知道光華商場大部分的印象都會在電腦週邊的販售,那陣子也確實是鼎盛時期 以前地下一樓就是二手書大本營,我的漫畫書約1500本都是在那邊一點一點蒐集來的,大概一半全新一半二手書 但最大樂趣還是淘寶過程,漫畫一套書多則好幾十本金額相當可觀,若以半價購入實在省很大 以前一週至少去一次,甚至一週會去個兩三次,那裡是我年輕時期休閒時光裡最好去處 PS. 貌似言兄弟對中壢滿熟悉的,曾住過這裡還是在此出讀書?
哈哈! 「別人的失敗就是我的快樂」,黑白郎君這句經典台詞, 真的是很多人的共同回憶 :D FB時不時跳出的優惠叢書訊息, 這個時候我會選擇當「天使」,我一定會告訴妳: 「買下去、買下去、買下去,買下去就對了!」 XD 哇!格主妳買的漫畫書真多咧! 我想想,光華商場的二手書鼎盛時期,那個時候流行的應該是: 《七龍珠》、《小叮噹》(哆啦A 夢)、《怪醫秦博士》(怪醫黑傑克)、 《尼羅河的女兒》(王家的紋章)、《老夫子》……,這些。 我是桃園縣在地人,我前面提的中壢那幾家書店,以前常去, 後來網路書店開始發展,我一度變成常在網路購書(在博客來買過不少), 再後來,看到實體書店一家又一家收掉,覺得可惜、不捨, 我才又改回在實體書店買書,當做盡一點綿薄之力支持實體書店, 除非要買的書在實體書店訂不到、買不到,我才會在網路買。
言兄弟果然是同巷內的人,一點就通! ^^ 天使往往在當下贏得勝利,可是當新書擺滿書桌根本看不完的時候,惡魔就會跑出來說,看吧!看吧!誰叫你手癢下單! 你說的這些書,除了尼羅河女兒以外我都買過,而且真的是秦博士跟黑傑克都買了... 既然你是桃園在地人,那我就安利一加二手書店給你,可以在FB上搜尋 "咪咪二手書坊" 這是一對70歲的老夫妻經營的二手書店,藏書量相當多,老闆很好客很愛聊天,如果你想體會一下淘寶的樂趣可以到此店一遊。 說到實體書店經營不易,前一陣子我去逛台北中山捷運站書街才發現,原來好不容易聚集在此的書商已經通通都不見了,整條街只剩下誠品書店一家,真是讓人不勝唏噓
啊! 原來在這裡!! 找到了我之前想回覆的留言! :D 我明白- 台灣人比較喜歡日本- 是因為殖民地關係嗎? 不過香港人也超級愛日本的! 所有跟日本有關的人和事和東西都超愛! 我也了解很多人對大陸旅行的猶豫及憂慮. 始終去一個好像陌生的地方加上種種媒體的宣傳, 連他們出國的自己人也真的非常羞家... 可能真的在倫敦住久了, 覺得政府並不代表人民. 而人民也不代表政府... 更何況在大陸鄉下遠離北京住的人很多都知道共產黨的"偉大", 跟有錢有權有運可以出國留學的學生不同. 這些學生和他們的父母大部份是直接受益於偉大的黨, 因而言行極度偏激, 愛黨愛上腦, 完全拒絕接收其他信息, 及任何跟黨及被教育不符的資料.. 我曾好幾次被罵"被英國人洗腦的假中國人"之類.. which i don't care, as it is true! :D 無論如何, 回正題! 大陸鄉下是非常非常值得去. 假如你安排得好, 食和住不太嫌棄, 真的不貴. ps 貴州桂林好像已經過度開發. 朋友說越南的下龍灣更好
恭喜你找到 XDD 是不是跟殖民有關呢?可能也是有吧!台灣還有些老一輩的人會講日文,另外或許也跟台灣人早期喜歡漫畫喜歡看日劇有關,這種長期累積的親切印象讓我們很喜歡去日本旅遊。 威權或集權主義的國家,他們的人民長期被洗腦教育要愛國愛黨,這種思想是根深蒂固的,幾十年前的台灣也是這樣,走向民主化之後才慢慢地改變觀念改變想法 "被英國人洗腦的假中國人" 好沉重的指控,殊不知到底是誰才是真正的被洗腦呢 OK!OK! 我會記住大陸鄉下非常值得一遊的 ^^
我想可能是因為各種政治原因導致被"不負"被腰斬. 還有這題材有點敏感(對黨來說), 因此可以在網上連載, 出版成書可以話是奇蹟吧?
政治因素? 有嗎? 佛教提材很敏感倒是很明顯,幸好能出書 說起敏感的話,我覺得藍蓮花更加敏感呢
格主的稱讚,令我喜上眉梢 :D 我特開心,所以今晚決定來看劇……。 算了,還是不要好了,不能破戒,睡飽飽要緊 XD 哈哈!天使勝利後,換成惡魔登場; 惡魔看到妳買的整桌新書,應該會加碼說︰ 「買得不夠,再買、再買!」 XD 我記得《怪醫秦博士》那時候是沒有買版權的, 妳是因此才後來又買《怪醫黑傑克》嗎? 除了我前面提的那幾套,那個年代還有不少知名又經典的漫畫; 看格主的漫畫數量,應該收藏了不少那個年代的知名漫畫吧? 我以為整個桃園已經沒有二手書店了,想不到還有,謝謝格主告知。 希望那家二手書店的房東不要漲房租,讓書店可以開久一點。 妳說的書街, 是指中山地下書街嗎?
言兄弟真是客氣 不過根據判斷我們可能年紀差了一輪,所以真的很意外你知道這些,畢竟當年布袋戲時我還是小學生呢!^^ 為了不浪費折價券及打折優惠,惡魔永遠都是佔上風... 沒錯! 秦博士還沒有版權時代的產物(還有丁小雨、機器貓小叮噹) 本來我已經有一套秦博士了,但借給朋友看回來的時候弄丟了好幾本, 心痛了好久,好不容易等到有版權重出版才又買了一整套。 我是收藏了很多知名甚至已經絕版的漫畫,只是現在也很少去翻看了,但放在書架上還是會有很大的成就感 ^^ 對了! 如果言兄弟申請痞客邦會員跟我加入朋友就可以看我放的書庫照片喔! 目前限好友看,主要是怕太招搖 XDD 是的,就是中山地下書街 現在已經是誠品的書街了
不太算沉重吧,只是覺得好笑和可悲. 想講講西藏正常的話題, 只會即時講旅遊的東西.. or the fast train... 或許會說以前清朝時已經是屬於中國大陸之類... 然後又說你覺得外國西方國家很好嗎 ...? ah well! never mind! 唔總之大陸的鄉下值得一看. 也有很多有正常腦袋正常思想的人.... 啊忘記告訴你! 我之前開始看的是"香墨彎彎畫". 文筆十分優美,不過我有點笨, 有點不大明白故事的大剛, 半場放棄... 找了"馭靈主". 文筆我覺得怪怪的,可能不習慣. 女主被男主打快死了後來卻愛上了他!??!?! 天啊啊啊啊啊啊啊啊!!! 就算女主真的叫"小白"劇情也不用這樣吧!! 我完全接受不能!!!! 不能接受打女人打小孩打人的男人!!!!!!!!!!!!! 強力不推薦"馭靈主"!
有些國家的人民的國族主義特別強烈,而且還表現得非常明顯,亞洲區代表:韓國、中國,其他國家並非沒有這樣的國族意識,只是態度上不會如此外顯,而你現在旅居在國外,各國國情不同你的感受應該更加深刻吧! 你現在挑文都是參考哪個網站呢? 你說的這兩本在部落格格友中好像沒人提起過 "馭靈主"這部的作者是當木當澤,我以前曾經嘗試看過她的另一部作品《迷心記》這部也不少同好推薦,但是我中途就棄文了
*****
*****
慶賀國慶!! (sorry does it sound strange??) 前幾天才知道原來香港在1997之前,很多地方都會慶祝雙十節國慶! 只是在97後轉低調... 你講得對! 大陸人和韓國人都熱血地愛國及自己民族! 美國人也是!即使是移民第一二代,都十分為美國人的身份自毫. 挑文是看你的blog啦, 或隨便google! 找因此經常中招..... >__<
台灣這邊雙十國慶放假一日呢! 你說的我有點印象,以前台灣的電視新聞也播出香港家家戶戶掛國旗的畫面,但現在連台灣都很少家裡掛國旗的了,香港那邊低調也是可以理解的 通常大國的國族主義相對都會強一點,很自豪的 很慚愧,我現在看文的速度越來越慢,已經無法滿足你跟其他書友了 我這個小小的部落格今年剛滿五年已經邁入第六年 最初也沒想到自己可以堅持這麼長的時間,以前做甚麼都三分鐘熱度而已,所以我一直覺得如果可以撐過三年都要偷笑了 現在都是因為有妳們這些互動良好的朋友一直留言交流,才讓我堅持下去的
真好~ 我也想放假喔! 英女王生日假期好像已經過了. 下一次的公眾假期是聖誕節十二月.... 好遙遠好難過.... 請不要這樣想!! 因為有你的努力. 我先知道原來有那麼多好看的書!! 還有你是有自己的家人,自己的工作,也需要自己的空間時間, 你能把一切安排好再抽時間來寫網誌已經是超級厲害的了!! 我真的十分感激~~~ 請慢慢的堅持慢慢的努力下去! 我會一直一直支持你的喔~~~ "bear hug"
十二月才有假...還真的很久呢! 聖誕節台灣沒放假... Jenny我就知道妳人最好了 (bear hug) 善解人意加上滿滿的鼓勵與支持,讓我有能量繼續努力分享小說心得
*****
*****
已過目藏書照片,果然夠招搖 XD 想不到格主連《基地88》也有收。 以前的年代,看漫畫似乎是一件邪惡的事,大人常會反對; 格主那時看漫畫有被大人反對嗎? 我自己的話,老爸老媽是不反對,但當時讀的小學, 學校老師會在早上升旗集會的時候,說漫畫不好,要大家不要看, 不過很奇怪的,說歸說,卻不會強制禁止, 看漫畫被發現,老師也不會怎樣, 倒是上了國中之後,學校就真的強制禁止了,被發現就沒收。 妳書櫃看起來都塞滿書了,還放得下書嗎? 想到妳一看見優惠訊息會忍不住出手買書,幫妳憂心妳的書櫃 XD
能注意到《基地88》可見你也是資深漫畫迷了! ^^ 我在高中時期就已經半工半讀,假日都往光華商場二手書攤跑,所以收書又多又廣,買漫畫的時間超過10年以上 我父母並沒有反對我看漫畫,基本上中小學時我只有在鄰居家才看得到漫畫,而手頭上也沒零用錢可以租漫畫,上了高中之後半工半讀才真正的成為漫畫迷,那時候也就沒甚麼升學壓力了 我想起來國中時期總有些膽子大的同學去租漫畫到學校偷看,結果被老師沒收....那時候借漫畫是要押學生證的呢 我的書櫃永遠都是滿的,你現在看的照片跟現在的已經有些不同了,其中兩大櫃已經變成放原創小說或其他書籍,而我也陸陸續續將一些漫畫送給了年輕一輩的漫畫迷 書架空間有限,新歡取代舊愛,但我會把舊愛安排妥妥的,雖然可以賣掉,但是我想送給真心喜歡的人更有價值。
"基地88"我也喜歡!!!! 不過真的是很久以前的好漫畫,值得收藏! re樓上: 我小時候媽是極力反對看漫畫的. 她認為所有所有漫畫, 尤其是日本的是格外邪惡. 她連香港本土漫畫"牛仔"都不准, 一見到就即時扔. 當然電視卡通片是完全不能看. 唯一可以看的是"三毛流浪記"................. no joke at all. 她真的是幾變態, 跟偉大的黨一樣, 想思想控制我們..... 唉 現在仍是這樣. 當然沒有人理她啦.
連你也知道基地88?! 沒想到這部漫畫這麼有名 以前日本漫畫給大人的印象就是內容太暴力或是誇張的情節,所以通常都害怕小孩看了太著迷被帶壞... 然而其實漫畫題材非常多樣化,可惜大人們不看漫畫根本就不了解漫畫,只是一味的反對 不過沒看漫畫的孩子,童年就少了點樂趣,幸好我媽不反對我看,Jenny就比較可憐了,不過你現在可以任意看沒人管了 XDD 連電視卡通都不能看...真的太慘了
台灣流行過一陣子港劇, 是指八點檔曾有一陣子是播港劇嗎? 老三台時期啊。 我兒時不愛看書,扣除戶外活動, 其餘休閒時間,有不少是貢獻給老三台 XD 格主從小就愛看書嗎? 我是上高中(15歲)以後才開始喜歡看書。 《東京愛情故事》的主題曲真的是經典。 柴門文的漫畫,我看過《愛情白皮書》, 是小學時班上一位女同學帶來班上借大家看的; 劇情我已經忘了,只記得女主角名字叫成美。 《金田一少年事件簿》,我是後來才知道是改編自漫畫。 漫畫已經完結了嗎? 我看漫畫有個怪癖,就是未完結的漫畫,我不太看。
台灣當年港劇都是在週六日晚上八點播出,一週只播一集,當時以金庸或古龍的武俠小說改編的電視為主,當時真是風靡全台。 台灣早期也有自制的武俠劇,小李飛刀、神鵰俠侶...其實也滿好看的,當時的台灣武俠片水準還OK,只是演變到現在已經遠遠跟不上陸劇 在我那個年代的小孩沒甚麼讀書環境,下課後就是放牛吃草,找鄰居或同學玩,我是到大學才開始看文字書,高中之前只迷漫畫,如果說小說的話,哈哈~五年前才開始看的 我曾經在漫畫書店打工一年多,期間一本小說都沒看過,以前我只愛漫畫完全不喜歡閱讀文字的東西,誰知道這麼多年後我居然會迷小說 柴門文的系列漫畫最有名的應該就是《東京愛情故事》《愛情白皮書》,但其實她的作品中比較好看的反而是其他的短篇作品集,你還能記得成美算不錯了,我還記得男主叫掛居,哈哈 《金田一少年事件簿》好像還沒有完結,不過這部漫畫跟《名偵探柯南》一樣都是單元故事,其實完結與否都是作者的一念之間,這類的偵探故事始終是沒完沒了的
跟格主比起來,我不算是漫畫迷,我也只是曾經有段時間有在看漫畫。 以格主的現況,我猜妳應該會說妳自己曾經是漫畫迷 :D (因為妳現在的焦點在大陸原創小說。) 啊?原來以前租漫畫是押學生證,我一直以為是押現金。 還是,如果是學生身分的話,就押學生證,非學生身分,就押現金? 書架空間有限,每當要決定舊書去留時,難免陷入兩難, 這種兩難局面,我想格主妳懂的; 但沒辦法,誰叫我們無法擋住新書一直進來 XD 第47樓的朋友cow1201, 您說媽媽會反對看漫畫,那武俠小說呢?她會反對看武俠小說嗎?
同樣都是喜歡看漫畫,只是有些人比較沉迷,我就是曾經一度比較沉迷的那一個,日本人稱之為OTAKU(御宅族),阿宅阿宅就是這麼來的 以前漫畫書店租書不是押證件(身分證或學生證)就是壓押金,後來可能因為競爭的緣故,加入會員+儲值就不用證件,但是據說還是有人借了不還的,漫畫書店應該為此也賠了不少錢吧! 我懂! 手心手背都是肉難以割捨,但書架再大也無法容下自己不停買買買的一大堆書 XDD
不好意思昨天工作有點忙, 沒有時候打字/回覆! 真好有自己的空間可以隨意買書~! re: 她不會反對讀武俠小說,不過只宣傳梁羽生的 (我爸喜歡金X). 但不許讀古龍. 嘩! 在漫畫店打工! 羨慕啊! 可以免費的狂看真好! XD 柴門文的作品我應該大部份都看過. 故事十分好, 不過跟我沒有共鳴. 或許是文化背景關係. 主題曲的確是經典! "金田一"和"珂南"不大喜歡-人物設計故事構思太重覆...
沒關係啦! 本來就是隨意聊聊不要耽誤了正常的工作與生活 你現在是租屋不方便隨意買,等有一天你買了自己的房子就可以任意買了 話說英國也好、香港也好房子都很貴吧... 對啊! 真懷念那一段漫畫店打工的日子,老闆允許我們免費借漫畫回家看,而且我跟來租書的客戶很能聊,都很熱愛漫畫 柴門文的漫畫與一般少女漫畫不同,有些甚至還探討家庭的親情或是各種愛情觀,雖然不見得完全認同她的看法,確實也有文化背景的差異問題,對了! 她老公(弘兼憲史)的漫畫《課長島耕作》我之前也看過,這對漫畫夫妻都滿厲害的 Jenny不喜歡金田一跟柯南嗎? BBC的新世紀福爾摩斯 (Sherlock)影集如何?
格主說的港劇流行時期,我就沒印象了。 哈哈,終於有一個我沒經歷過的 XD 突然想到,台灣現在還是有拍古裝劇——《戲說台灣》。 《戲說台灣》是小成本製作,對它就無法太要求了。 格主五年前才開始看小說,我有點驚訝, 看妳的blog,會覺得妳看小說的書齡不止五年 :D 喜歡看漫畫和小說,都是很不錯的事。 我覺得人要有一個本事,就是「靠自己一人就能獲得快樂」的本事; 看漫畫和小說,就是「靠自己一人就能獲得快樂」, 只要一書在手,就能自得其樂 :D 格主說的是,單元故事好像真的沒有什麼完不完結的; 金田一、柯南、哆啦A夢,都是單元故事。
港劇剛流行的時候我才國小,言兄弟還沒出生呢! ^^ 《戲說台灣》還真是長青的節目,我是沒有主動去看,不過很多店家會播放,所以曾經跟著看過一點點,其實是滿有意思的,現在台灣都是小成本製作節目,尤其現在電視台很多,有些電視台幾乎都不自製節目而選擇外購 我的部落格已經滿五年主要是記錄自己看過的小說,但其實初衷是為了練習寫心得以便教小孩寫作文,總覺得自己太久沒寫心得根本不知道怎麼教孩子寫,不過這個目的沒完成反而我看小說成迷,但也意外交了不少同好,這是始料未及的。 看小說大概就這五六年的光景吧! 從看過《步步驚心》開始注意到大陸原創的存在,其實跟很多同好比較來我閱讀速度不快,五年來也就兩百多篇的心得,其實也不算很多。 說的真好! 每個人都要有「靠自己一人就能獲得快樂」的本事 正巧今天在天下雜誌網頁上看到一句話 「在你根本不需要另一個人時,在你完全地滿足於自己,在你能夠單獨,而且覺得快樂無比,愛才有可能發生,」印度心靈大師奧修說。 https://www.cw.com.tw/article/article.action?id=5090268&utm_campaign=Daily&utm_medium=Social&utm_source=Facebook 培養自己的興趣真的很重要,這樣可以靠自己的興趣獲得快樂 閱讀可以自己一個人完成,也可以透過分享獲得樂趣,可以獨樂樂也可以眾樂樂。 滿多單元故事的漫畫都是沒完結不然就開放式的結局,像《城市獵人》就是開放性,隨時都可以再畫續集。
Kanojo!!!!!! 你真的真的說中我心中話!!! *BEAR HUG!!!* 很多人都不了解為什麼我單身了這麼多年. "不覺得寂寞孤獨嗎?" "雙人的快樂是雙倍的喔!" 唔,不好意思,完全不覺得. 有心愛的毛小孩已經非常滿足~ 如果你覺得寂寞孤獨, 無論有幾多朋友幾多愛情幾多金錢幾多material possession, 心中的空洞仍不會被填滿. 人一定要學懂跟自己相處, 跟內心對話, 常感恩, 慢慢的愛上自己不足之處, 為自己而活, 尊重其他生物. 當然實際上是挺困難的. 大部份人都做不到. 不過有這些認知已經是個好開始 ) (NB: 我不是傳教的!!!!!!!!!!!!!!!!!! ) Sherlock Holmes TV series - 有看過少少, 很喜歡攝影手法和剪接, 因為我小時已經讀過去大部份原書. 不過最後那本好像還未讀過... ps- 上星期看了日劇 #1 "不能成為野獸的我們" (對松田龍平有興趣...) 可惜我不大了解日本工作文化,還有導演的想法. 當女主跪地時原本可以是很震憾的情景輕輕帶過. (女主和其他人的表情身體語言呢??). 反而把女主在辦公室早上準備咖啡等等的延長.....
哈哈哈~又被你熊抱了 ^^ 關於閱讀的樂趣與收穫,古代人就已經很充分體會了,就是書中自有黃金屋、書中自有顏如玉,書可以豐富自己的心靈獲得高於物質的滿足,你我都是閱讀的收穫者 台灣俗有句話說 "錢不適萬能,但沒錢萬萬不能。"所以大家都在努力賺錢過好日子,但賺多少錢才足夠就要看個人了,以前我很喜歡跟我老公去吃美食,但現在我覺得吃東西的滿足只是一時,錢也是夠用不缺就可以了,重要是我培養出閱讀的樂趣,心靈獲得了滿足物質就變得比較其次了 就像你說的,學會跟自己獨處跟自己對話,享受孤獨但不會寂寞,因為你知道如何滿足自己對吧! ^^ PS.你家的毛 小孩是狗還是貓呢? PPS. Sherlock Holmes的捲福在台灣很有名,我很喜歡聰明又高傲型的 PPS. 我查了你說的日劇【不能成為野獸的我們】還滿有名的,松田龍平的戲我沒看過,不過女主新桓結衣我很喜歡她演的戲,《月薪嬌妻》(逃げるは恥だが役に立つ)這部我看過,原來這兩部電視劇的劇都是野木亞紀子寫的,應該都很經典吧!
原來格主一開始寫blog只是為了要教小孩作文,後來變成今天這般情形, 那真可算是始料未及。目前看來,這個始料未及,是好的 :D 格主因為看陸劇而注意到大陸原創, 我也是如此,偶然看了某部陸劇,然後開始接觸大陸原創小說, 再然後,就入坑了 XD 妳的兩百多篇心得,足夠我挖寶了。 格主說的好,閱讀可以獨樂樂,也可以眾樂樂。 其實任何可以靠自己一人就能獲得快樂的事情(當然,必須 是正當不違法的),我都不反對。 我現在則新增了一個獨樂樂——看劇 XD 《城市獵人》,這部也是經典; 不過我只看過它的動畫而已,從沒看過漫畫 XD
嗯! 這個始料未及不但讓我多了閱讀小說的樂趣,還結交了不少可以聊天的同好,確實是很大的收穫。 我是從桐華的《步步驚心》入門的,不知道言兄弟是哪一部? 微微一笑嗎? 說起來算是幸運的,畢竟桐華小說的文筆真的很棒! 看了她好幾部小說都滿喜歡的 閱讀的樂趣也只有同好可以理解了 目前我生活周遭的朋友很多都不喜歡看書,聊天的內容都以八卦居多,這個我常常湊不上嘴,同事也喜歡看劇但偏偏她們愛看韓劇不喜陸劇...,幸好我還有部落格友可以分享討論 城市獵人的動畫我也看過,早期的動畫畫風實在不怎麼樣,但是還是讓許多人喜歡(包括我) 明年2019年會推出特別紀念的劇場版,到時候又可以重溫冴羽獠的風采,神谷明多變化的配音。 https://gnn.gamer.com.tw/3/160283.html
helllo kanajo~ pls check emails x4! :D
I already received and replied your email. Your babies so cute!
謝謝你的回覆和稱讚! 身為他們的奴隸也感到十分光榮自毫! >:3 大仔是裙腳仔,比較單純天真. 女兒是女王,極度聰明醒目. 喜歡同類多過人類, 對大佬有點狂熱的喜愛... 她的毛色真的挺特別. 很多獸醫也讚過. 在我家附近=他們的勢力範圍很多人都能遠遠的認出(然後大叫, "SALLYYYYYYYYYY!!!!") hahaha
看得出來你為了兩個寶貝毛小孩,就算當奴隸也甘之如飴了 從照片看來,我還以為Jake比較精明耶?! 沒想到居然是裙腳仔?! Sally跟一般花狗不同,前腳紋路跟身上花色都與眾不同,辨識度相當高難怪這麼多人認是她,我一時間沒找到我家以前的狗照面,他的臉型跟你家Sally真的很像喔!
正確來說,我是因為一部電影而間接接觸大陸原創小說。 那部電影是《西遊記︰女兒國》,是馮紹峰和趙麗穎主演 (兩人好像就是因為這部電影而結緣在一起); 他們二人,我原本是對馮紹峰的印象較深(因為《蘭陵王》), 至於趙麗穎,我則是僅僅知道有她這個演員,以及她演的《花千 骨》好像很紅,直到偶然看了《西遊記︰女兒國》,才真正注意到她; 接著我就去找《花千骨》來看,才知道《花千骨》不是好像很紅,而是真 的很紅,更發現,原來趙麗穎知名度超高、紅到逆天! 再接著,我就入了大陸劇和大陸原創小說的坑了 XD 對了,《西遊記︰女兒國》的劇情也是僧俗戀(唐僧vs女兒國的女王)。 Google了一下桐華, 呃,大陸好多人罵她(因為抄襲問題,還有她小說中的歷史人物問題)。 現實中沒有閱讀同好,閱讀樂趣無人可分享, 這種寂寞,我懂 XD 我周遭的人也是都不看書。 好在有網路,可在網路上結交同好。 (如果連在網路上也找不到同好,那可真會寂寞到每日以淚洗面 XD) 喔喔,這麼多年了,想不到《城市獵人》要推出新動畫, 到時看看是什麼樣的特別紀念劇場版。
前一段時間馮紹峰跟趙麗穎結婚的消息才傳出來,著實令我大吃一驚,因為我沒看過《西遊記︰女兒國》所以自然也沒注意到他們的感情發展了 但,趙比馮還要紅這是無庸置疑的,我看過很多電視劇都是衝著趙麗穎演出才看的,很多知名的小說改編劇都喜歡找她演,幾乎只要有她的演出都有不錯的收視,當然啦! 最主要也是她演技服人,而《花千骨》更是讓她紅透半邊天 而馮紹峰雖然沒她那麼紅,看我個人還滿喜歡他的,我看過《蘭陵王》還有《宮》,而且他跟趙合演的知否知否也快要播出了,讓我非常期待! 我知道大陸很多人不喜歡桐華也有諸多的批評,我也看過那些針對她提出批判的帖,不過我倒是沒有很認同那些觀點,因為她在自己的小說中對歷史人物提出見解,本來就是屬於個人的創作自由,若要說她把歷史人物醜化什麼的,也有其他小說做這樣的事,不喜就不看罷了,小說本來就是虛構的,至於抄襲一事我無從判斷只能先持疑了 網路讓原本不認識的同好可以聚在一起,真是一件很奇妙的事,或許是因為六年級生的我曾經經歷過無網路無手機的年代,所以對於這種科技上的受惠很是感恩 ^^
馮不紅嗎? 我看過他之前比較舊的電視劇, 有的好像是於方製作, 有安以軒... 他和楊穿越那套我也有看過呵呵! 雖然馮不是我杯茶,有時都會留意他的消息,好像跟SKII女星分手之類... 非常不喜歡"蘭陵王". #1也是痛苦的看完.. 趙係不錯! 很喜歡"陸貞傳奇". 陳曉的演技十分好令我當時很驚訝
也不能說馮不紅,其實是趙太紅了蓋過他的光芒 馮楊那一部是宮系列我也看了,但整體來說跟《步步驚心》實在沒法比 當初我看《蘭陵王》是因為女主是林依晨才看的,雖然你不喜歡但這部電視劇在台灣很紅,主題曲還是五月天唱的喔! 《陸貞傳奇》我沒看過,陳曉我知道,我看過一點點《雲中歌》他在裡面有演出
ps kanojo~ 你識日文嗎? google 了一下"花千骨"找到這 > http://www.cinemart.co.jp/dc/c/hanasenkotsu.html
日文會一點點,你給的連接我稍微看了一下,讀懂5-6成吧! 哇~真不知道原來這部電視劇也有日本人看,可見當時真的很紅
他們不是花狗喔! 是唐狗...! 靚仔以前是個可愛害羞小男孩,現在是中年肥帥哥~ 靚妹是女霸王, 從前現在未變過. 我最喜歡的活動係拾金!! 你說得對, 完全是甘之如X!! :D :D :D ps- 靚仔到此刻都不明白, 為什麼放下幾両金會被大大讚好讚乖... 所以他應該覺得我是挺奇怪的. 靚妹則覺得我是非常笨,無聊和白癡. 因為我經常不太明白她想做/說什麼...
原來是唐狗啊!! 你家寶貝這麼有個性,靚妹倒底有多霸氣啊? 那靚仔會不會常被欺負呢 XDD "拾金"是什麼活動? 不會是真的去撿金塊吧? ^^ 狗有笨的也有聰明的,聰明的狗大概覺得人類把他們當成孩子照顧,太看不起他們的智商了
我看大陸那邊的網上論壇有人說, 有人自從看了桐華的小說後,對劉弗陵和劉病已兩位皇帝很反感, 而跑去踩他們的墓,還有吐口水; 我不知道這是真是假,是否真有這樣的行為, 我希望是假的,如果是真的,那就太瞎了。 我想到在台灣,曾有演員在戲裡演壞人, 因為在戲裡壞得太令人髮指,觀眾看了恨得牙癢癢的, 結果在現實中,竟有觀眾因此跑去砸演員的車,演員還真是無辜。 無論是戲還是小說,皆純屬虛構,觀者真的別入戲太深 XD 對了,有人批評桐華後,另外稱讚小春的《不負如來不負卿》; 稱讚《不負如來不負卿》最貼近史實。
因為小說而對歷史人物產生誤解,桐華的小說不是第一個也絕不是對後一個,《三國演義》不就醜化了周瑜嗎? 難道這樣也要把羅貫中批到一文不值? 問題應該還是在於讀者的素質吧! 應該要能清楚分辨小說跟歷史的差別 就如同你舉的例子,如果因為演員演出反派角色就要承受觀眾負面情緒的遷怒,那還有誰願意演反派呢? 《不負如來不負卿》的故事讓我很沉醉,別人讀過或許就是覺得好看而已,但你可以想像嗎? 因為這部小說,我每天中午午睡時是邊聽金剛經邊打盹的,只因為譯者是鳩摩羅什 (我以前從來對佛經什麼的半點興趣也沒有) 當然啦! 或許有一部分因為由蔣勳老師唸的,他的低沉的嗓音我很喜歡
拾金是所有奴才都喜歡的活動!! 咦? 國語人不懂得拾金此活動嗎..?? 在廣東話"金"有時指"便便". 因此"拾金" = "拾便便"! 好像我小時候去廁所去得太長時間, 其他人會問你"在屙西金嗎?" <意義不明> (另外挖鼻叫挖/開礦...) 靚仔是一gentleman, 從不打女生和嬰兒/小孩(同類和人類)....即使極度不喜歡也會忍. 有時會討厭某男同類, 不過有幾個 boyfriends. 靚女在BB年代已經一個打五個身形比自己大幾倍的同類. 不過她十分尊敬大佬. 他們太可愛太funny!!! too many stories to share! XD ps: "蘭"在香港也很紅!
這麼一說我就懂了,其實台灣也把大便說成黃金,哈哈哈 只是我怕自己誤會你的意思 ^^ 這麼說來這兩隻毛小孩都跟你很久了,莫非牠們是陪你從香港去英國? 台灣的環境其實不太適合養狗,空地綠地都太少了,如果公園裡總是有很多人,而且目前還是有些養狗人士缺乏公德心,自家狗狗便便都不拾金...
我自私的拋棄了他們... 靚仔非常傷心, 因為我們總是在一起... (他們跟父母住. 他們幫我照顧他們.. or 互相照顧?!) 香港市區也不太適合. 不過可以行山 (靚女最愛!), 游水 (靚仔最怕!), 去離島玩!! 跟香港一樣, 英國也有許多人拒絕拾金, 和拒交醫藥費.. 然後棄養.... 人類真的太自私了 (在罵自己)
原來如此,我想你一定很捨不得吧! 其實有狗陪伴長輩也是好的,至少每天遛狗的時候都會順便外出散散步,也是有益身體健康 哈哈~居然有狗怕水 我還以為英國紳士都很有公德心耶! 棄養寵物真的很可惡
讀者和觀影者的素質,無法掌握, 畢竟群眾裡面,總存在著一部分奇怪的人。 想不到格主也注意到三國的周瑜。 真實的周瑜是一個優雅的美男子,我很欣賞 :D 嗯……, 格主,我懷疑妳喜歡上鳩摩羅什了 XD 是不是、是不是?
魏晉南北朝時期,凡帥哥都回被叫做X郎 "曲有誤,周郎顧" 說的就是周瑜不但是帥哥還非常擅長樂理,但三國演義裡卻把周瑜形容成心胸狹窄的人,也因而誤導大眾以為歷史上的周瑜就是小說中的那種樣子 是的! 一樣米養百樣人,素質眼界高低也不齊,所以囉! 保持客觀的判斷能力很重要 那是當然的,看完不負之後能不喜歡羅什嗎? 言兄弟,哪天你看完這本也回答我這個問題
quick question- 是"質素" OR "素質"? 小時候看書, 我非常肯定是"質素". 從來未come across"素質". 直至近來大陸文慢慢通行, "素質"變得越來越常見... 對我每天都要看看靚仔的相和影片, 還不斷的叫爸媽寄新.. 不過我會聖誕節回去! super excited! can't wait!!! 英國是紳士之國?! 吓?! are you joking?! 英國是流氓之國喔! 和法國一樣都是垃圾污穢之國. 某程度上兩國國民水準之質素可比美大陸.
從小到大在台灣我們都說 "素質" 素質--在台灣教育部編的網路字典裡的解釋是 "本質" 剛剛查了一下 "質素" 發現日文有這個說法,意思是樸素 每天都要看看毛小孩的影片相片,你的狀況真像是離家外出工作的父母,每天都靠照片思念孩子,如果家人有Line的話可以直接視訊親眼看到寶貝們 Are you kidding me? 英國人是流氓之國?!!!! 怎麼跟我印象中的差別這麼大!!!!!!!!! 到底是哪裡出差錯了? 莫非是過去的英國人跟現在的英國年輕人不同,還是根本從頭到尾都是我印象有誤?! 法國環境不佳滿地垃圾倒是時有所聞,台灣的新聞也有報導,太多的觀光人潮造成旅遊品質低落
魏晉南北朝時期,嗯……, 令我想到古書《世說新語》; 《世說新語》裡的「容止」篇,是我最喜歡的篇章, 因為裡面主要記載美男子和美少年 :P 好。等我看完不負,看看我會否也愛上羅什 XD
《世說新語》確實是了解魏晉南北朝時期的最佳讀物 容止篇是我開始看小說之後才特別注意的,我想很多作家寫古代男子多少都有參考這篇的形容詞吧! 以前讀書的時候我最喜歡言語跟捷悟篇,總覺得那些對話或小故事特別有趣 不過不負裡面主要是五胡十六國,政治非常混亂的時期,在世說裡無從了解,後來我是另外找書來補充知識
謝謝你的說明kanojo~ *kiss kiss kiss~~* 真的不知道呢原來已經有這詞... anyway,嘗試用whatsapp video (HK + UK不盛行用Line. mostly whatsapp). 靚仔完全忽視, 靚女有點迷惑.. 結果: 失敗! 或許是英國向外輸出的電視劇的錯覺吧, 我自己覺得英國本土白人是挺流氓的. 不過倫敦有許多許多不同國家文化背景的, 人這些大部份都是紳士的. 在tube上通常聽到的語言不一定是英語喔! 法國人自己也是超骯髒, 巴黎人尤其出名不天天洗澡 (因此香水大賣), 也從不拾金.
同樣是中國字有時候用法會有點點不同,台灣跟大陸的用語就差很多,之前我帶我媽去北京,結果我媽根本聽不懂對方在說什麼,我還要幫她翻譯呢! 好可惜喔! 居然無法視訊,動物好像對平面的東西比較無感 明白了! 以後不對英國人產生錯誤的幻想 天啊! 真的嗎? 巴黎人天天不洗澡很出名?!!! 香水大賣就是因為除臭!! 哈哈哈哈哈哈,有道理 話說,你長期住英國會不會也跟著 "敵視"法國人啊! 這兩國的人天生不對盤
kanojo!!!! 我跟你講今天我真是十分高興喔!! 去了這https://www.christies.com/salelanding/index.aspx?lid=1&intsaleid=27410&dt=3112018173739&saletitle= and this https://onlineonly.christies.com/s/soame-jenyns-collection-japanese-chinese-art/lots/1547?SortBy=LotNumber&Page=1&PageSize=137&ShowAll=true 看到了許多的古董文物!! 最令我感動的是商朝和春秋戰國時的青銅器!! 還可以近距離的觀察!! 明朝時製造的鐵觀音像也十分優雅~ 啊清朝列印的地圖很厲害! 不過有超多對岸人好像在菜市場挑選蔬菜一樣, 漫不經心隨意的把櫃中的文物拿出放在手裏,檢驗把玩, 令我的熱情一下子全無... 有點欲哭無淚, 無價的歷史珍貴的藝術品寶物沾上了菜市場的肥油..... ;__; ps 玉那邊最多人最受歡迎...
這些文物很眼熟,台灣的故宮博物院裡很多 XDD 不過我對商周時代的青銅器實在不太懂得如何欣賞,只能純粹的 "看看"而已,相較之下我個人是比較喜歡看書法、字帖的展覽 我懂你的感受 前幾年去故宮時有很多對岸的觀光客,整個展場鬧哄哄的,完全沒辦法靜下心來好好欣賞文物,當然啦! 或許人多的地方本來就很難沒有聲音,但是總歸是破壞了想好好欣賞的心情 PS.不知道法國羅浮宮是否也這樣人多吵雜? PPS. 之前你來台灣時有去過故宮嗎?
不好意思 沒有回覆你的上一次的留言!! 我沒有敵視法國人啦哈哈哈! 有告訴你我第一個男朋友係法國人嗎? 就是送震震龍貓那個... 有些本土英國人跟全世界其他人一樣,對法國好像有莫名的美麗幻想... eg 法國女人比本土英國人更漂亮- 年青的性感,老年的優雅. 男女都懂得打扮. 懂得吃懂得保養 <真的> 所有法國人都很浪漫 <假的> 所有法國人都很開放 <不清楚> <意大利男人似乎比較傾向有這問題...> 所有法國人都很懂得享受生活 <應該是真的> 法國白人挺排外 <真的> 法文很漂亮很悅耳 <這...見人見智吧> ....etc etc! 我只去過Louvre 一次. 太大了, 應該分幾天次去會比較好. 不容易累. 有些出名的館長期逼人, 很吵. (eg Mona Lisa, Egyptian Hall) 有些比較少人 總之有小孩都會吵... 有呀! 當然有去故宮博物院! 小玉白菜很可愛!! 墨寶也十分喜歡!! 經歷無數年代超多人的手上最終可以遇見. 這種感動很難形容
什麼?!震震龍貓是法國男友送的...哈哈哈!感覺好奇妙喔 那麼也難怪你對法國人這麼了解了 經過你這麼解釋,我懂了!過去錯誤的印象真的太深太深了 其實在台灣根本很少有機會接觸到英國人跟法國人,所以那些古早印象就一直沒機會更新 XDD 有人說法文、日文都很悅耳,可能是我們根本沒機會聽他們吵架? 另,我還滿喜歡聽英國腔的喔! 博物館一定有很多人,但大部分的人都是來湊熱鬧的...,這似乎也沒辦法,如果是我去Louvre也一定要去看Mona Lisa XDD 對了! 說到法國,我最近重新看了一部很久以前日本漫畫改編電視劇《交響情人夢》裡面有拍巴黎篇,裡面的風景真的好美喔! 真的真的讓我很想去朝聖...雖然明知道那邊垃圾很多... 你說的是台灣故宮的鎮宮之寶─翠玉白菜吧!!! 這個可是我從小看到大的呢!還有一個肉形石,幾乎是每個台灣人都一定會去看兩大寶
如果有時間去HK看看這些! https://onlineonly.christies.com/s/exquisite-eye-chinese-paintings-online/lots/462?lang=en-us 最想看這個!! https://www.christies.com/features/Su-Shi-Wood-and-Rock-to-be-sold-at-Christies-9338-3.aspx 因為入了大陸私人收藏"家"的口袋應該沒有機會再看見. 就算有也可能是假的... 對法國人了解不全是前男友的關係. 你講得對,在這裡住久了就自然知道. 好像你會知道日本人/韓國人/大陸人/香港人的區別和文化 without having to live in those countries. 巴黎不僅垃圾多, 狗狗的金也許多 (現在可能改善了). 地下鐵+火車- 尤其是火車站超髒, 到處都可以嗅到尿味.... 挺嘔心 (and they blame it on the homeless & refugees!!) 巴黎人自己真的不是很衛生清潔... 十多年前自己去巴黎時(1st time)都有少少驚嚇. 倫敦已經超髒但是巴黎更差!! 希望你有一天能看到Mona Lisa! 而不是只看到各式各樣(站在你前面)的人頭! hahaha! Monsa Lisa 幅畫其實很小... 唔..抱歉!! 希望沒有完全破壞你對倫敦巴黎旅行的美麗夢想~ :D 巴黎有許多好好食,沒有星星的的餐廳,不太貴. 如果喜歡西方美術的話,可以在巴黎不同大小的美術館走上幾星期也不感到厭倦! ps- 肉形石忘記了. 留下最深刻印象的是小白菜. 因為手工極仔細, 小白菜看起來也好像好好食... pps- 英國腔? 什麼是"英國腔"??
你這麼喜歡中國古文物,應該要移民來台灣的 ^^ 台灣故宮每三個月都會換展不同的文物,官方統計文物差不多有近70萬件,據說10年輪展都不一定展得完 之前在某本小說裡看到明代的成化鬥彩雞缸杯,正巧故宮有展出就去看了,一方面總覺得這些文物恨神奇,歷經這麼多年還如此鮮明的存在著,另一方面我也實在很外行,看來看去不就是個碗嗎? XDD 你說得沒錯!住在不同地區就能分辨週遭國家的文化差異,一樣是亞洲人我們可以看出是哪一國人(中日韓台),可是看到歐洲人可能就分不出來了 很好奇,你眼中的台灣是否也很髒亂? 我知道台灣的交通混亂是最讓人詬病的,連台灣人自己都嫌棄 Monsa Lisa 幅畫其實很小...真的嗎?! 我還以為是巨幅的畫呢! 肉形石--真的很像五花肉 https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%82%89%E5%BD%A2%E7%9F%B3 口誤口誤! 我說的是發音,英式英語口音跟美式英語不一樣,聽起來很可愛!
在我和很多香港和外國遊客的眼中,台灣是一個非常友善的國家. 即使語言不通台灣人也盡力幫忙! 污穢程度嗎? 倫敦太差了.. 其他地方(包括大陸鄉下)相比之下真的非常乾淨! 交通嗎? 意大利很亂. 大陸也挺恐怖. 不過聽說印度最差最惡劣. 隨時死人... 我自己分不出東歐人和北歐人. 不是指把東歐北歐人放在一起分不出的意思喔! 而是東歐很多國家的人外貌打扮相似. 各種北歐人外貌打扮也是十分一樣,很難分別... 母語全是外星語聽不出是什麼人... 美國人最容易認出因為他們通常都很肥很大聲說話! 小時候真的想過到台灣定居呢, 因為可以看很多很多很多故宮博物院和繁體字漫畫和書!! 後來去了英國升學, 就慢慢沒有這想法... 呵呵呵我了解你對瓷器類的無感. 不過陶瓷在中華文化佔有極之重要的地位, 到目前為止仍然不知道為什麼古中國創造陶瓷的技術比全世界都領先. 因此遠在 3rd-4th BC或更早時,陶瓷已經是非常重要+珍貴的出口品 當你了解創造各種瓷器背後所需要的人力心血時間精力, 無論是多平凡的一個小小杯子碗盤都值得令人珍惜. eg 米通飯碗: "從頭說起 :米通飯碗 ,其實在行內叫玲瓏 ,玲瓏剔透的意思 。一個飯碗做出來的時候 ,碗身上有很多小孔, 上釉的時候 ,釉上得比較厚一點 把小孔都蓋起來 ,因為釉是透明的, 所以在燈光底下照 ,就會看到 好像有點通透的 效果。 由於那個小孔 好像米粒一樣小 ,所以叫米通。 由於要在換身上開小孔 ,上釉又要小心, 工序又多, 現在的工廠 很多都不願意再做。 中國改革開放之前 造瓷 器還是很多在景德鎮一帶, 人工又低, 所以 生產米通的 工序雖然多, 也不是問題。 中國人把這些米通帶到 外國唐人街出售。 外國人看見這些碗, 覺得很奇怪 ,也很漂亮, 所以爭相選購 。"2018-11-06 22:59 
KANOJO 2018-11-07 09:30
台灣人對外國觀光客確實很友善 在這邊我們說是 "雞婆" (閒閒沒事就喜歡主動幫忙) 我就幹過這種事,看一群日本老人家要拍照 就主動過去用破日文問說 要不要幫忙拍照 (事後回想起因為文法錯誤,當下說成了能不能幫忙拍照,但對方仍然很高興並且說 "你的日文很好"之類的,好糗~) 髒亂現象...真沒想到倫敦被你如此嫌棄,想來一定非常可怕 交通上,我覺得台灣真的是機車(motorcycle)太多了,而且不知道為什麼大家習慣騎得這麼快 前幾年去過北京,那邊的交通也是亂也似乎沒有遵守交通規則 印度這個國家也真是特別,有世界頂級的科學家也有世界最糟的交通,還有外人無法理解的種姓制度 原來一個看似不起眼的米通飯碗其實是眾多人努力的結果,也是不容消失的傳統手工藝,真佩服這些一直默默守護這塊的專業人士 台灣也有個地方叫做 "鶯歌陶瓷老街" 也是很多陶器瓷器窯燒的重地,培養了不少年輕人 如果你有機會再來台灣的話,也可以去那邊看看 PS. 什麼?!英國口音還可以分出社會地位? 我還是第一次聽到呢
好像只有本土人才懂/知道耶. 或像我這樣從小生活的會自然知道.. 聽說好像只有英國會用口音來劃分社會地位. Audrey Hepburn's "My Fair Lady" 就是講這個, 所以很多美國或加拿大公司製作的電視劇都會經常被英國人罵不懂民情. 同一家庭,同一父母生的孩子為什麼會有不同地域社會地位的口音??? (Eg Game of Thrones) 不過近來有些英國製作的也有這些問題. 總之導演和演員太懶惰 (eg Downtown Abbey) Cumberbatch的Sherlock Holmes沒有怎樣看過,忘記了他的口音. 不過本人應該是說上等 posh accent(因為他是貴族學校畢業生). 作為國際演員他真的很用心很努力,為每部電影演譯不同的口音! Kate Winslet, Gwyneth Paltrow (雖然我不太喜歡她...), Cillian Murphy, Natalie Porter, etc etc... 都是用心的好演員!! 很喜歡Anne Hathaway,不過她在"One Day" 的所謂"Yorkshire" 口音被很多人罵! (PS- 有興趣上youtube 找找Cheryl Fernandez-Versi的 L'Oreal廣告. 你聽得懂她在說甚麼嗎??) 實際上倫敦不是那麼骯髒啦哈哈哈! 但是太乾淨也未必好啦! 免疫力會變差! 所謂種姓"cast system"這種畸形歧視制度到處都有類似. 古代中國也有, 西非也有, 西方國家當然有. 畢竟 "All animals are equal, but some animals are more equal than others"
以前我覺得英式英文發音與美式不同,而覺得英國人的發音很可愛,只是常常會聽不太清楚那些句子(因為習慣美式KK音標了) 經過你這麼詳細的解說才發現,原來英國人的口音有這麼多的講究跟細節在裡面 上週在Netflix看了一部電影《BJ單身日記》(英語:Bridget Jones's Diary)這部電影你看過嗎? Renée Zellweger 應該是在電影裡特地學了英式發音,我覺得好厲害喔! 只是不知道你聽起來如何? 只要有人的地方就會有階級有貧富這個可以理解,只是象印這樣利用宗教制度來分階級的約束力似乎別可怕 《動物農莊》這本書我看過,你說的這句話特別經典,我的印象也特別深刻 some animals are more equal than others,所以啦! 一定要當聰明的豬也別成為聽話的洋 XDD
*sorry it should be "Natalie Portman" 是的~英式口音包羅萬有一出口就知哈哈哈 Gwyneth 在拍"Shakespeare in Love", 和 Renee 在拍"Bridget Jones" + "Miss Porter"之前有特別聘請口音老師上課. 當然有看過"Bridget Jones"啦! 英國人的最愛!! 不過她的口音太上等人,好像有點跟角色成長背景不相附.. "Miss Porter"就 ok! no problem at all! 有機會一定要看"My Fair Lady"! another excellent classic! 還有我最愛的穿越書+電視劇 "Outlander"! 聽聽蘇格蘭人的口音! And Cheryl的廣告! (check "outlander" and "cheryl l'oreal" on youtube) 你仍然會喜歡英國口音嗎?? XDD 由古止今,宗教信仰都是上位者來控制人們最好的方法. 因為是心甘情願的. 基督教/天主教/猶太教/回教/佛教/道教... 總之當所有宗教becoome institutionalised就會有這種問題出現
沒問題打錯字Google照樣找得到 原來是有上過課呢!不過也相當不容易了 "Shakespeare in Love" 我看過,印象中Gwyneth因為這部戲而受到讚賞? 不過我已經忘了劇情了 XDD 還有蘇格蘭口音啊!! 我真的無法區分了 或許只有英國生活過的人才能分辨吧! 就像台灣人的台語也有地區性口音,恐怕也只有我們聽得出來 "My Fair Lady"--好古典 奧黛麗赫本真的好漂亮喔! 以前我還自己以她的照片練習畫素描呢 And Cheryl的廣告...我看了 真是聽不太懂她在說什麼... 嗯嗯!我也覺得一些宗教政治合一的國家常常會有這個問題 以宗教控制人心是最簡便的方法 幸好台灣宗教相當自由沒這個問題